Nel mondo odierno la gamma di opzioni mediatiche disponibili comporta che l'integrazione e l'adattabilità stanno diventando fattori di successo fondamentali per le società dei media e dell'intrattenimento.
In today’s world, the range of media options means integration and adaptability are becoming critical success factors for media and entertainment companies.
Tale rapporto risulta necessariamente dalla posizione particolare del giudaismo nell’asservito mondo odierno.
This relation necessarily results from the special position of Judaism in the contemporary enslaved world.
Il passato è una fonte infinita d'ispirazione e creazione che porta un pizzico di eleganza nel mondo odierno.
The past is an infinite source of inspiration and creation, which brings a bit of elegance into today's world.
Nel mondo odierno, è questa la funzione dei giornali.
This is the function of a newspaper in today's world.
Stasera, Spectrum analizza uno dei problemi più grandi del mondo odierno.
Tonight, Spectrum looks at one of the major problems- in the world today-
Gestanti e bambini andate a vedere la più grande attrazione del mondo odierno.
Expectant mothers, the young go see the greatest attraction in the world today.
Nel cinico mondo odierno è difficile avere la fede necessaria per salire a bordo della nave dell'amore.
In today's cynical world, it's so hard to take that great leap of faith aboard the ship of love and caring
Per capire il mondo odierno abbiamo davvero bisogno del cinema.
In order to understand today's world, we need cinema, literally.
Non ascoltate... il male che domina il mondo odierno.
Do not listen... to the darkness that exists in our world today.
Per trovarla sarebbe indispensabile eliminare guerre e povertà, il che è pressoché impossibile nel mondo odierno.
To achieve that you need to eliminate wars and poverty, which is nigh on impossible in today’s world.
Nel mondo odierno basato sui dati, le organizzazioni hanno bisogno del giudizio di esperti e di analisi accurate per assicurarsi di prendere le giuste decisioni.
In today’s data driven world, organizations need expert judgement and sharp analysis to ensure they make the right decisions.
Il mondo in cui crebbero Giuseppe e Maria, i genitori terreni di Gesù, era molto diverso dal mondo odierno e probabilmente loro erano ancora molto giovani quando si fidanzarono.
The world in which Joseph and Mary, Jesus’ earthly parents, grew up was substantially different from our world today, and they were probably still very young when they were betrothed.
Per com’è il mondo odierno, è forse possibile essere qualcos’altro per venire su questa Terra?
Is it possible to be anything else, as the world is today, to come on this Earth?
Nel mondo odierno gli smartphone sono sottoposti alle minacce online come un normale computer.
In today's world, smartphones are just as exposed to Internet threats as a normal computer is.
Quindi è questo il problema del mondo odierno, eh?
That's the problem with the world today?
Nel mondo odierno, in cui la violenza, il vandalismo e i furti sono all'ordine del giorno, questi devono garantire un ambiente sicuro non soltanto all'interno della classe.
In today’s world, which is fraught with violence, vandalism, and theft, they need to create a safe environment – and not only inside classrooms.
E' da queste umili origini... che si e' sviluppato lo stupefacente mondo odierno che conosciamo.
From such humble beginnings grew the astonishing modern world in which we now live.
Gli Stati Uniti non scenderanno a patti con l'Unione Sovietica... perché la tendenza dei comunisti... a imporre il proprio sistema economico e politico agli altri... è la causa principale della tensione nel mondo odierno.
The United States will make no deal with the Soviet Union because the communist drive to impose their political and economic system on others is the primary cause of world tension today.
Chiunque cerchi un significato nel mondo odierno...
For anyone who seeks meaning in today's world,
Il... mondo odierno, e' come se le parlasse.
This modern world speaks to her.
Potremmo usarlo... per trasformare il Cortez in una fortezza per tenerci lontani dal mondo odierno.
We can use it to turn the Cortez into a fortress against the modern world.
I nostri programmi di studio sono stati sviluppati in stretta collaborazione con le aziende più rinomate per fornire una risposta più completa alle esigenze aziendali del mondo odierno.
Our study programmes were developed in close collaboration with the most reputable companies in order to supply a more comprehensive response to business needs of today’s world.
L'Unione europea è una delle organizzazioni socioeconomiche più complesse e allo stesso tempo affascinanti del mondo odierno ed è essenziale al giorno d'oggi comprendere il funzionamento e la natura del suo sistema giuridico.
Université Paris II Panthéon-Assas The European Union is one of the most complex yet fascinating socio-economic organizations in today’s world and it is essential nowadays to understand the functioning and nature of its legal system.
E in qualità di leader nell'innovazione digitale, conosce l'importanza della collaborazione per ottenere successo nel mondo odierno.
And as a leading digital innovator, we know the importance of collaboration to achieve success in today’s world.
Sentivo il desiderio e il bisogno di eguagliare le sue imprese e ho applicato al mondo odierno gli insegnamenti dell'antichità.
I wanted needed to match his accomplishments so I resolved to apply antiquity's teachings to our world today.
Cio' che stai suggerendo e' brutale, certo, ma mostra una fondamentale mancanza di comprensione di quanto sia piccolo il mondo odierno.
What you're suggesting, it's brutal, sure, but it shows a fundamental lack of understanding of how small the world is now.
La conoscenza fondamentale degli investimenti globali relativi all'industria dei mercati finanziari sarà acquisita consentendo allo studente qualificato di lavorare nel mondo odierno dei mercati finanziari professionali.
Fundamental knowledge of global investments relevant to the financial market industry will be gained enabling the qualifying student to work in today’s world of professional financial markets.
In vasti settori del mondo odierno s’è venuto a perdere il senso del peccato, e, di conseguenza, il senso della penitenza.
In large areas of the present world a loss of the sense of sin, and hence of penance, has occurred.
Nella delicata situazione del mondo odierno, la famiglia fondata sul matrimonio tra un uomo e una donna assume un’importanza e una missione essenziali.
In the delicate situation of today’s world, the family based on the marriage between a man and a woman assumes an essential importance and mission.
Il mondo in cui crebbero Giuseppe e Maria, i genitori terreni di Gesù, era molto diverso dal mondo odierno e probabilmente loro erano ancora molto giovani quando si fidan …
The world in which Joseph and Mary, Jesus’ earthly parents, grew up was substantially different from our world today, and they were probably still very young when they we …
Risposta: I termini più ricercati su Internet sono in assoluto quelli collegati alla pornografia, la quale imperversa nel mondo odierno.
Answer: By far, the most searched for terms on the internet are related to pornography.
Il mondo odierno è in tumulto, con il diffondersi di immoralità, flagranti violazioni dei fondamentali diritti umani, abuso di droga ormai sfuggito ad ogni controllo e innumerevoli vite perdute per mano di crudeli psichiatri.
The world today is in turmoil, with escalating immorality, flagrant violations of basic human rights, drug abuse spiraling out of control, and countless people dying at the hands of abusive psychiatrists.
Mr. Miscavige presenta una serata ricca di notizie su trionfi umani e vittorie sulle forze contrarie nel mondo odierno, in nome di un mondo in cui valga la pena di vivere.
Mr. Miscavige presents an evening filled with stories of human triumph and victory over counter-forces in today’s world and all in the name of a world worth living in.
Nel mondo odierno, caratterizzato da tecnologie in rapida evoluzione, è estremamente importante che i giovani specialisti siano aperti a nuove idee.
Nowadays, in a world of fast developing technologies it is extremely important that young specialists are open to new ideas.
Nel mondo odierno non ci possiamo permettere di non collaborare.
In today's world we cannot afford not to work together.
Il curriculum dell’IB è quindi completato da sessioni su tematiche globali e altre attività che promuovono il pensiero critico e l'impegno coraggioso con le sfide del mondo odierno.
The formal IBDP curriculum is therefore complemented by sessions on global issues and other activities fostering critical thinking and courageous engagement with the challenges faced by today’s world.
dicembre 1, 2013 Il mondo in cui crebbero Giuseppe e Maria, i genitori terreni di Gesù, era molto diverso dal mondo odierno e probabilmente loro erano ancora molto giovani quando si fidanzarono.
December 1, 2013 The world in which Joseph and Mary, Jesus’ earthly parents, grew up was substantially different from our world today, and they were probably still very young when they were betrothed.
Nel corso ulteriore del nostro cammino arriviamo alle teorie sul modo in cui il mondo odierno si è formato.
Continuing, we come now to the theories concerning the manner in which the present world came into existence.
Per quanto difficile possa sembrare, tieni presente che nel mondo odierno di apparecchiature altamente sofisticate per lo spionaggio industriale, i tuoi dipendenti potrebbero perdere dati sensibili senza nemmeno saperlo.
As harsh as this might sound, keep in mind that in today’s world of highly sophisticated equipment for industrial espionage, your employees might leak sensitive data without even knowing that.
Le carte plastiche sono ampiamente usate nel mondo odierno.
Plastic cards enjoy wide popularity in the modern world.
È sempre molto importante essere al passo coi tempi nel mondo odierno, ma anche costantemente aggiornati per quanto riguarda la situazione sul traffico.
It is always important to be up-to-date with the current traffic situation and what is happening in the world.
La norma è stata oggetto di approfondita riscrittura per garantire che gli obiettivi e gli scopi previsti supportino le mutevoli esigenze del mondo odierno e riflettano l'ambiente sempre più complesso in cui operano le organizzazioni.
The standard has been subject to a comprehensive rewrite to ensure that its aims and purpose support the changing needs of today’s world and reflect the increasingly complex environment in which organisations operate.
In Danfoss Drives, riconosciamo e affrontiamo le principali tendenze che interessano il mondo odierno.
At Danfoss Drives, we recognize and address the megatrends affecting the world today.
Prima di tentare una definizione del profilo specifico delle attività ecclesiali a servizio dell'uomo, vorrei ora considerare la situazione generale dell'impegno per la giustizia e per l'amore nel mondo odierno.
Before attempting to define the specific profile of the Church's activities in the service of man, I now wish to consider the overall situation of the struggle for justice and love in the world of today.
È una fonte infinita d'ispirazione e creazione che porta un pizzico di eleganza nel mondo odierno", afferma, aggiustandosi gli occhiali dalla montatura nera.
It is an infinite source of inspiration and creation, which brings a bit of elegance into today's world", he proclaims, straightening his black framed glasses.
E come prevedendo il mondo odierno del cloud computing e del software come servizio, il suo sistema fu chiamato NLS ossia oN-Line System (sistema online).
And in a premonition of today's world of cloud computing and softwares of service, his system was called NLS for oN-Line System.
Nel mondo odierno del neoliberismo e del capitalismo, dove lo stato si è assunto la completa responsabilità di fare e progettare le città, questo è un caso incredibile.
In today's world of neoliberalism and capitalism, where the state has devolved itself complete responsibility from making and designing cities, this is an incredible case.
2.2968759536743s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?